网站公告列表

  没有公告

加入收藏
设为首页
联系站长
您现在的位置: 魔术英语网 >> 英语阅读 >> 英文诗歌欣赏 >> 英语阅读正文
  飞鸟集       ★★★★ 【字体:
飞鸟集
作者:诗歌欣赏    英语阅读来源:魔术英语网    点击数:    更新时间:2007-9-24 
本站新功能:双击单词,可以弹出汉语意思!马上试试?!



the silent trees.


              



11                   



有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着  

潺沅的乐声。                  

Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart

the music of the ripples.



              12                   

“海水呀, 你说的是什么?”                  

“是永恒的疑问。”                       

“天空呀, 你回答的话是什么?”                

“是永恒的沉默。”                       

What language is thine, O sea?

The language of eternal question.

What language is thy answer, O sky?

The language of eternal silence.



              13                   

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。  

Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes

love to you.



              14                   

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。                                

The mystery of creation is like the darkness of night--it is great.

Delusions of knowledge are like the fog of the morning.



              15                   

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。          

Do not seat your love upon a precipice because it is high.



              16                   

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过

去了。                                

I sit at my window this morning where the world like a passer-by st

ops for a moment, nods to me and goes.



              17                   

这些微思,是树叶的籁籁之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。                               
There little thoughts are the rustle of leaves; they have their

whisper of joy in my mind.



              18                   

你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。            

What you are you do not see, what you see is your shadow.



              19                   

神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。   

让我只是静听着吧。                       

My wishes are fools, they shout across thy song, my Master.

Let me but listen.



              20                   

我不能选择那最好的。                      

是那最好的选择我。                       

I cannot choose the best.

The best chooses me.



            21



那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。       

They throw their shadows before them who carry their lantern on

their back.

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页


英语阅读录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇英语阅读:

  • 下一篇英语阅读:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    *请参考本栏目其它文章,谢谢!*
    魔术英语(广州电信站)©版权所有 地址:西安市友谊西路127号 邮箱: moshow-e@163.com 陕ICP备07010810号
    本站免费资源包括"英语作文|英语翻译|英语听力|英文资料|英语四级|英语学习|英语词典|英语口语|新东方英语|商务英语|英语语法|学英语|英语论文|新概念英语|英语单词|高考英语|英语短文|英语音标|在线英语|英语六级|英语对话|英语谚语|小学英语|英语歌曲|英语阅读|英语新闻|英语900句|考研英语|英文荟萃|经典英语美文|英语考试|英语真题"