网站公告列表

  没有公告

加入收藏
设为首页
联系站长
您现在的位置: 魔术英语网 >> 英语阅读 >> 英文诗歌欣赏 >> 英语阅读正文
  飞鸟集       ★★★★ 【字体:
飞鸟集
作者:诗歌欣赏    英语阅读来源:魔术英语网    点击数:    更新时间:2007-9-24 
本站新功能:双击单词,可以弹出汉语意思!马上试试?!





              22                   

我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。          

That I exist is a perpetual surprise which is life.



              23                   

“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”

“我不过是一朵花。”                      

We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,

but who are you so silent?

I am a mere flower.



              24                   

休息与工作的关系,正如眼(jian3)与眼睛的关系。          

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.



              25                   

人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。         

Man is a born child, his power is the power of growth.



              26                   

 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。  

God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun

the earth.



              27                   

光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。                                
The light that plays, like a naked child, among the green leaves

happily knows not that man can lie.



              28                   

啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子中去找寻。

Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.



              29                   

我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:

“我爱你。”                             

My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon

it her signature in tears with the words, I love thee.



              30                   

“月儿呀,你在等候什么呢?”                  

“向我将让位给他的太阳致敬。”                 

Moon, for what do you wait?

To salute the sun for whom I must make way.



            31     


绿树长到了我的窗前,仿佛是谙哑的大地发出的渴望的声音。

The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb

earth.



              32                   

神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。             

His own mornings are new surprises to God.



              33                   

生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。             

Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth

by the claims of love.



              34                   

枯竭的河床,并不感谢它的过去。                 

The dry river-bed finds no thanks for its past.





              35            

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页


英语阅读录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇英语阅读:

  • 下一篇英语阅读:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    *请参考本栏目其它文章,谢谢!*
    魔术英语(广州电信站)©版权所有 地址:西安市友谊西路127号 邮箱: moshow-e@163.com 陕ICP备07010810号
    本站免费资源包括"英语作文|英语翻译|英语听力|英文资料|英语四级|英语学习|英语词典|英语口语|新东方英语|商务英语|英语语法|学英语|英语论文|新概念英语|英语单词|高考英语|英语短文|英语音标|在线英语|英语六级|英语对话|英语谚语|小学英语|英语歌曲|英语阅读|英语新闻|英语900句|考研英语|英文荟萃|经典英语美文|英语考试|英语真题"